设为首页 | 民大首页
微博    微信  
投稿热线:news.gxmzu.edu.cn
 
民大要闻更多 >>
【喜讯】传媒学院获第五届中华经典诵写...
【喜讯】广西民族大学获2023年度全区统...
【喜讯】广西民族大学“知心桂姐姐工作...
广西民族大学参加2024年全区教育工作会...
自治区副主席李常官到广西民族大学检查...
自治区归国华侨联合会到我校调研
【人民网】专访广西人大代表、广西民族...
广西民族大学召开党外知识分子迎春座谈会
中国共产党广西民族大学第四届委员会第...
校领导开展2024年元旦春节走访慰问
媒体关注更多 >>
【中国新闻网】广西民族大学为定点帮扶...
【学习强国】圆梦花开幸福路——严当当...
【广西日报】团结奋斗 建设铸牢中华民族...
【人民日报】代表通道丨田代琳:深耕文...
【广西新闻网】边疆民族地区乡村金融与...
【广西民宗委】广西举办选拔赛备战第十...
【光明网】广西民族大学文化研习基地启用
【教育部官网】人勤春来早 奋进正当时—...
【光明网】容本镇:文学桂军背后扛起理...
【中国金融信息网】乡村金融与共同富裕...
六集电视专题片《紧跟伟大复兴领航人踔...
习近平:继续发扬历史主动精神,以实际...
习近平在中共中央政治局第三十一次集体...
中国共产党广西壮族自治区第十一届委员...
自治区党委召开常委(扩大)会议传达学...
第一观察|从四组关键词读懂总书记广西行
“加油、努力,再长征!”——习近平总...
习近平在广西考察时强调 解放思想深化改...
学术活动 
当前位置: 民大新闻网 >> 学术活动 >> 正文
 
外国语学院桥畔译谭第24期
来源:    作者:    时间:2023年05月17日 12:03    浏览次数:

主题:《黄帝内经》倪毛信译本的修辞解读与译策解析

主讲:袁卓喜 副教授

主持:刘雪芹 教授

日期:2023年5月17日(星期三)

时间:14:30—16:00

地点:国教楼719

欢迎广大师生参加、交流!

外国语学院

2023年5月15日

讲座提纲:

在现存《黄帝内经》英译本中,倪毛信译本在海外的受众面最广,这为中医药走出去打下良好的基础。研究尝试从修辞角度出发,在深入剖析倪译本的中医推介目的及其译策选择背后的修辞动机基础上,进一步解析译文话语构建中所运用的修辞策略,以期为探索推动中医文化对外传播的有效路径提供新的思考和借鉴。

主讲人简介:

袁卓喜,广西大学外国语学院副教授,硕士生导师,上海外国语大学英语语言文学(外宣翻译方向)博士,美国德州大学(奥斯汀)传播研究系访问学者,广西翻译协会常务理事。专注翻译、修辞与话语之间的跨学科融合性研究逾10年,先后主持国家社科基金项目2项(结题1项,在研1项)、广西社科规划课题1项,参与国家社科基金、教育部等项目多项;出版专著2部、主编论文集辑1部,在《上海翻译》《外语界》《解放军外国语学院学报》《中国科技翻译》等学术期刊上发表对外话语传播与翻译、典籍翻译等领域研究论文约30篇,曾为南宁市政府门户网站外文网翻译外宣新闻近100万字。近年亦关注中医典籍外译与传播研究,整理并初步建成基于6部主要译本的《黄帝内经》双语平行语料资源库(100余万字),独立发表或指导学生发表《内经》翻译相关研究论文多篇。

上一条:东盟学院“铭创院初心 开智库新局”东盟学术前沿讲座八十八期公告 下一条:马克思主义学院“求实”学术论坛系列讲座第51期:谈谈人文社科学术论文的写作规范

关闭